La langue latine
Par le passé, le latin était une langue d’une importance énorme; non seulement elle était la langue officielle de l’éminent Empire Romain, mais elle servait aussi dans la communication de l’Église Catholique Romaine. Ce passé glorieux se reflète encore aujourd’hui car le latin est associé à la culture et aux gens instruits. Au temps présent, elle n’est utilisée que dans l’état du Vatican, territoire indépendant en Italie.Histoire
Après l’effondrement de l’Empire Romain, le latin évolua dans une pluralité de langues (qui sont connues de nos jours comme langues romanes). Ce fut un processus progressif car au début, le latin préserva son statut de langue écrite officielle et cohabita avec d’autres langues parlées qui furent les formes primitives de l’italien, du roumain, du français et de l’espagnol. L’influence du latin sur ces langues apparaît clairement dans leurs origines de la phonétique et des mots autant qu’en grammaire. L’influence du latin sur l’anglais ne concerne pas la grammaire mais elle se limite aux mots d’origine latine qui ont été adaptés à l’anglais, en particulier pour des mots littéraires inventés par des écrivains (comme "extrapolate - extrapoler" ou "inebriation - enivrement").Le latin a été la langue choisie pour les affaires scientifiques et politiques pendant longtemps, jusqu’aux temps modernes quand il fut finalement remplacé par le français (au XVIIIème siècle) et par l’anglais (au XIXème siècle).
Dialectes
Quand le latin était encore une langue vivante, ses formes parlées et écrites étaient complètement différentes l’une de l’autre. C’était en particulier le latin oral vulgaire, la langue des non-instruits, qui était fortement influencé par les autres formes de langages. Par exemple, en Europe occidentale, dans la région de la Gaule, le latin et le celtique cohabitèrent pendant très longtemps. Un autre pas dans l’évolution de la langue s’installa quand Charlemagne apporta un changement dans la liturgie de l’église : il établit que certaines parties de la liturgie pouvaient rester en latin, mais que les sermons devaient être donnés dans la langue locale. Cependant, en Gaule, il n’y eut jamais de forme alternative de langue avec le latin, mais pour finir, deux importants variantes peuvent être identifiées : le dialecte qui était parlé dans le sud, par rapport à la Loire, ressemblait davantage au latin ; tandis que le dialecte du nord avait des traits différents.Entre 311 et 312, dans la période des migrations, les langues germaniques eurent leur influence sur le latin de la partie nord-est de l’Europe. La Bible fut traduite en gothique par les Visigoths et les Ostrogoths, et quand la langue gothique s’éteint, le Livre Saint devint le symbole du document le plus important de la littérature germanique.
De nos jours, le latin est principalement étudié dans les Grandes Écoles et à l’Université. Son étude se limite à la littérature ou à des traductions passives dans une des langues maternelles. Cependant, quelques programmes promus par des institutions comme le Vatican ou l’Université de Kentucky ont le but de favoriser l’apprentissage du latin vivant dans des classes qui associent les communications orales et écrites. Grâce à ces programmes, on peut comprendre comment la langue peut être le moyen d’être entendu et permettre l’identification de modèles de poésie et une connaissance plus approfondie qui s’ensuit des auteurs anciens, ce qui signifie avoir un aperçu plus complet de la langue latine dans son intégrité.
Proverbes et Citations
Ne pensez pas que le latin soit une langue morte… Ayez un œil sur la section suivante et vous découvrirez que de nombreuses expressions que vous employez dans la langue de tous les jours ne sont pas moins que des expressions de pur latin : quelques exemples sont "cum laude" (avec distinction), "et cetera" (ainsi de suite), "lingua franca" (un langage familier), "carpe diem" (mets à profit le jour présent). Mais ce n’est pas tout : certainement, pour montrer votre sagesse, vous avez employé les citations suivantes au moins une fois :Mens sana in corpore sano: "Un esprit sain dans un corps sain" (Une expression qui est devenue le slogan de bien des gymnases!)
Veni Vidi Vici: "Je suis venu, j’ai vu, j’ai vaincu." (la phrase célèbre de Jules César après avoir défait Pharnace en 47 avant J-C).
Acta non verba: "Des actes, pas des paroles"
Ars longa, vita brevis: "L’art demeure, la vie est courte".